| |
| |
公司简介
本公司于一九四九年在香港正式设厂,是生产中国古典宫灯的专业厂家,所生产的东艺宫灯具有浓郁的东方特色,古雅华贵,富丽堂皇,玻璃灯片由名师手工绘制,画中绘出了中国几千年来的各种民简传说、故事,各种传统的中国特色山水、花、鸟、古典人物及中国书法,使人百看不厌。本公司产品历史悠久,制作复杂繁锁,工艺讲究。而且是中国最早获得国际性专利认证的国粹精品,最早走出国门的宫灯厂家!为让世人都享受到中国的传统文化艺术,经六十多年经验的积累和钻研创新,在不失传统的工艺手法下制造出一盏盏极具东方特色艺术的宫灯,款式达百多款,其中有吊灯、枱灯、壁灯、挂灯、串灯、荷花灯、走马灯……等等。
该产品金色的金碧辉煌,红木色的古朴高雅,是园林宾馆、酒家、茶庄、古庙、旅游胜地、家居装饰、广告礼品的首选工艺品。东南亚各大电视台都大量采用东艺宫灯为古装剧的专用道具,北美及欧州许多中国会所和餐厅酒楼大量使用东艺宫灯,六次荣获香港工业展览会产品冠军奖,畅销西欧、北美、东南亚等国家六十年,受到海外华人、外国人士的赞赏,并成为国际交流的最佳信物。
本公司致力于打做中国最具历史文化底蘊的东艺宫灯。
|
| |
The Lantern was first made in 1902. At that time Jiangmen was an
important foreign port and a distribution centre for goods and materials
in Guangdong area . In those days Jiangmen was called “Xiao Guangzhou”
and “Xiao Macau”. Wandered about “Seven Port” in Sinhui ,MR. Li Xi Yan
,the later generations in the South Song Dynasty, then managed his
generations’ business. He set up a shop of china course near the
embankment in Jiangmen. He did various de corate and sundry goods
special for overseas Chinese of Southeast Asia Li Fa, his son inherited
the manage in 1933. Selling in the front shop and operate in the
workshop , he adopted this model of manage. At that time, large quantity
of china and Palace Lanterns have been exported. Being civil war, Mr.Li
thansferred his business to Hong Kong gradually in the mid-fortieth last
century. During the time, his wife, was born in an old and well-known
printing family, felt the civil war for many years, she worried that the
heritage of Chinese culture would be run off. So she risked to Beijing.
It took half a year for her to draw most part of Palace ornaments in
traditional style, Then she explained with notes lingered in the
Forbidden. According to the pattern drawed by his wife, Mr. Li designed
and produced large quantity of Palace Lanterns with different shapes and
ornaments. Being a famous enterpriser , in 1949 , he applied for the
patent of Palace Lantern of England Goverment. It maybe the earliest
patent of product in China. Increasing the output of Lanterns , he
changed the workshop to factory. After that , “Eastern Arts” started its
history of splendid . Jioned twelve “Hong Kong Industrial Exhibition” in
the 1960’s and 1970’s . Being its work delicate and clever, and its gate
tower beautiful and imposing, grand “Jiu Long Wall” is as Palace for
subject , people found everything fresh and new, acclaim it as the acme
of perfection. It was praised by Hong Kong Governor General. It seized
champion six times at every exhibition. It enjoyed a high reputation
abroad .At that time ,it was adopted to be a special prop for costume
play by every TV station of Southeast Asia. Joyous goods and Lanterns
with dragons and phoenixes that named “Eastern Arts” were selected by
the Chinese restaurants in southeast Asia. In the 1970’s , Mr Ni Ke
Shong, the president of U.S.A, Europe and Southeast Asia. It became an
embassador of Chinese exchange . Being hung in the site of an
association abroad , Chinese restaurant , religion temple and Chinese
gateway . They were proud of introducing Chinese culture . Chinese
culture retain well and embody in the “Eastern Arts” now . People have a
beautiful enjoy. Its shape is dignified , primitive simplicity and
steady. They are the completement and concert with arts of ancient
building each other. People seem to feel the stately of King and the
grave of Palace. They are small but unique. Chinese culture of ancient
,civilization, shape and splendid of technology are reflected by the
lanterns . Let the lantern culture of ancient tradition continue. They
will reappear luster in China. |